[Accueil
- Alfredo Mayo -
1970
Reza por tu alma y...muere
(Viva Sabata - Pour 300 000 dollars, arriva Sabata) 
reza_por_tu_alma_y_muere
Feuillet programme espagnol (1971) dessiné par Jano
avec Anthony Steffen et Eduardo Farjado en premier plan
de Tulio Demichelli


Autres titres originaux: Arriva Sabata - Arriva Sabata!...Prega per la tua anima (Italie)

Quelques autres titres de diffusion (en salle ou sous rééditions VHS/DVD):
Viva Sabata - Pour 300 000 dollars, arriva Sabata (France); Arriva Garringo, Galgenvögel sterben einsam (Allemagne - RFA), Mitt namn är Sabata - revolverman (Suède), Dollars to die for - Sabata is arriving, Sabata the killerr (Royaune Uni - EU), Dolazi Sabata, pomoli se za svoju dusu (Croatie, ex-Rép. Yougoslavie),  Vedä aseesi Sabata! (Finlande); Viva Sabata! (Brésil); ΣΑΜΠΑΤΑ ο ΚΕΡΑΥΝΟΣ (Grèce)

Affiches italiennes, ouest-allemande, croate et suédoise - Années 70
 
Pochettes VHS britannique, grecque et française - Années 90 
VHS Allemagne, Finlande, France - Années 90 DVD Brésil, Allemagne, Italie - Années 2000
o-o-o-o-o

Co-production hispano-italienne dirigée par Tulio Demicheli
Sujet de Nino Stresa
Scénario de Florentino Stresa & Nino Soria
Photographies d'Aldo Ricci
Musique de Marcello Giombini
Édition musicale: Nazionalmusic
Assistant à la régie : Richard Walker
Contrôle de la production : Mario Alabiso
Opérateur : Eduardo Pérez Climent
Son : Leopoldo Rosi
Montage : Antonio Ramírez
Décors : Adolfo Cofino
Maquillage : Emilio Puyol
Coiffure : Mercedes Guillot
Costumes : Giovanni Naitana
Directeur de production: Jesús Garcia Gargole
Produit par :
PRODUCIONES CINEMATOGRAFICAS, DIA, SA
TRITONE FILMINDUSTRIA (Italie)
Distribué en Espagne par: C.E.A. DISTRIBUCION S.A.
Organisation générale: Miguel Tudela
35 mm  - Couleur (Eastmancolor) - Panoramique
Durée d'origine : 87 minutes
 
Premières:   
Rome : 12 Septembre 1970
Espagne en 1971 et de nouveau à Madrid le 10 juin 1974

Allemagne de l'Ouest : 4 mai 1971
Suède : 22 novembre 1971
Norvège: 8 juin 1972
Danemark : 15 mars 1973
Inédit en salle en France (?)

 
Plaque utilisée pour l'impression locale (Espagne) de feuillet programme - 1971
o-o-o-o-o

I.- Les interprètes


Anthony Steffen/Antonio de Teffé (Sabata), Peter Lee Lawrence (Peter), Eduardo Fajardo (La mangouste), Alfredo Mayo (Garfield), Rossana Rovere (Patricia), Maria Villa (Monolita), Álvaro de Luna, Alfonso Rojas (Le shérif),Tito Garcia (Le "petit frère" de Fuller), Luis Induni (Charlie McKenzie), José Canalejas (Chaco), Simón Arriaga (l'homme de main de Garfield), Miguel del Castillo (Un joueur de poker),  Rafael Albaicin ( Un villageois), Spartaco Conversi,  Xan das Bolas, Cris Huerta (Fuller), Alfonso de la Vega, Marisa Porcel, Alfredo Santacruz (Butch Garret), Lorenzo Robledo (Un homme dans le bureau du shérif).
o-o-o-o-o

II.- L'histoire

Au tout début du XXème siècle (?), Sabata (Anthony Steffen) et la Mangouste (Eduardo Fajardo) se dirigent à bord d'une Ford, vers une petite ville traditionnelle de l'Ouest des États-Unis où ils sont très intéressés par une banque. Dans cette même banque travaille un jeune et élégant caissier Peter (Peter Lee Lawrence) qui semble mener un double jeu et vouloir préparer un coup avec un certain Garfield (Alfredo Mayo). Mais Peter fait la connaissance de Sabata et de son copain et ils décident bientôt de s'associer pour dérober  300 000 dollars.
 
Peter (Peter Lee Lawrence) face à Garfied (Alfredo Mayo)
lors d'une partie de cartes au saloon
(Cartons publicitaires espagnols)
Réglement de compte mené par  
Garfield (Alfredo Mayo) en costume clair
(Cartons publicitaires espagnoles)

Ils réussissent leur coup et s'enfuient poursuivis par Garfield qui a été trompé par Peter. Le trio se réfugie dans la ferme de Sabata où ils sont attaqués par Garfield et ses acolytes. Mais après une poursuite les attaquants sont ensevelis dans une vieille mine. Mais Peter tourne autour de la sœur (Rossana Rovere) de Sabata et La Mangouste en profite pour se sauver au Mexique avec le magot. Garfield qui n'est finalement pas mort enseveli dans la mine, le suit et va finir par le tuer.

Garfied (Alfredo Mayo)
a réussi à s'échapper de la mine

Sabata et Peter sont aussi partis à la recherche de la Mangouste mais ils ont été arrêtés. Ils vont finir par s'échapper et retrouver l'endroit où la Mangouste a perdu la vie. Peter veut alors tuer Sabata mais c'est lui qui succombe. Mais Sabata ne pourra profiter des dollars qui finiront en fumée.

Peter (Peter Lee Lawrence) le gentil caissier, va finalement finir sa vie en desperado
(Carton publicitaire espagnol)

o-o-o-o-o

III.- Remarques

3.1.- Du titre du film


L'utilisation du nom Sabata, dans le titre original italien, aurait été d'après certains chroniqueurs anglo-saxons, le "fait d'Européens peu scrupuleux qui n'auraient même pas demandé l'autorisation aux producteurs des films précédents".  Qu'ils soient peu scrupuleux peut-être, mais il s'agissait de toute façon d'un affaire strictement interne entre Européens voire Italiens puisque les trois premiers Sabata avaient été produits par la société "Produzioni Europee Associati" (PEA) et réalisés par Gianfranco Parolini.

Le nom de Sabata n'avait pas vraiment une consonnance anglo-saxonne. Et s'il avait été porté par Lee van Cleef (1925-1989) dans les deux premiers films, "Ehi amico... c'è Sabata, hai chiuso!/Sabata" (1969) et "È tornato Sabata... hai chiuso un'altra volta/ Le retour de Sabata" (1970), et par Yul Brynner d'origine russe (1920-1985) qui avait repris le rôle dans le troisième épisode de la série,  "Indio Black, sai che ti dico: Sei un gran figlio di... /Adios Sabata" (1971) avec 
Dean Reed, alors pourquoi pas le Brésilien Antonio de Teffé dit Anthony Steffen! D'autant que les réalisations sur le terrain étaient faites à des dates très rapprochées et qu'elles se succèdaient à un rythme qui pourrait aujourd'hui se confondre avec les séries TV "made in Hollywood".

Il faut néanmons remarquer qu'en Espagne le nom ne fut pas repris dans le titre et qu'en Allemagne, Anthony Steffen ayant été en 1969 le héros "westernien" Garringo dans "Garringo: I morti non si contano/Garringo"de Rafael Romero Marchent, le nom de Garringo fut repris en République Fédérale d'Allemagne l'année suivante pour "Arriva Sabata"! De quoi si perdre assurément...
                                     

3.2.-
Le metteur en scène Tulio Demicheli 
 
Tulio Demicheli, cinéaste né à Buenos Aires, a déjà vingt ans d'expérience et une filmographie de quelques quarante films quand il tourne "Viva Sabata" (1970). Il avait déjà travaillé avec Afredo Mayo pour le film d'espionnage "077 intrigue à Lisbonne" en 1965.

Mais nous vous proposons de découvrir plus largement, grâce à sa fiche dans la rubrique Repères Histoire et Cinéma de www.don-alfredo-mayo.com le cinéaste  Tulio Demicheli

3.3.- 
Antonio de Teffé dit Anthony Steffen

L'italo-brésilien
Antonio de Teffé choisit le nom plus anglo-saxon d'Anthony Steffen,quand il devint le héros de quelques vingt westerns spaghetti. Les connaisseurs du genre connaissent bien son visage impénétrable et son jeu particulièrement sobre. Il eut dès le début de sa carrière de "pistolero" du grand écran l'acteur espagnol Eduardo Fajardo comme fidèle acolyte.

Mais ous vous proposons de découvrir plus largement, grâce à sa fiche dans la rubrique Repères Histoire et Cinéma de www.don-alfredo-mayo.comp l'acteur Antonio de Teffé dit Anthony Steffen


Au premier plan Antonio de Teffé également connu comme Antony Steffen
(Carton publicitaire italien)

3-4.- Peter Lee Lawrence


Le beau mais malfaisant jeune homme blond de "Viva Sabata!", de son vrai nom Karl Otto Hirenbach, est en fait allemand. Né le 21 février 1945 en Bavière (Landau), il débute au cinéma à tout juste vingt ans en faisant une figuration déjà remarquée dans "Et pour quelques dollars de plus" (1965) de Sergio Leone, avec Clint Eastwood, Lee van Cleef, Gian maria Volonte et Klaus Klinski pour ne mentionner que les plus grands.

Puis il tourne une trentaine de films en une dizaine d'années dont de très nombreux westerns spaghetti parmi lesquels "El Hombre que mató a Billy el Niño" (1967) de Julio Busch, où il joue le fameux "Billy the kid", et "Un dólar de recompensa/La preda e l'avvoltoio" (1973) de Carlos Romero Marchent, avec de nouveau Alfredo Mayo dans la distribution.  le jeune acteur est également à l'affiche de films italiens du genre "giallo" comme "Meurtre au rasoir" (1973)
avec sa compatriote Erika Blanc, sur une mise en scène de Giuseppe Pellegrini.

Vivant principalement en Espagne, époux depuis 1969 de Cristina Galbó,  une Espagne, actrice et danseuse dès l'enfance, il est en 1974 un jeune élève-officier  de l'école navale espagnole dans "Los caballeros del botón de ancla" de Ramón Torrado. Mais Peter Lee Lawrence qui n'a pas encore trente ans ne sera plus là pour la première du film. En effet il décède le 19 avril 1947 (d'après certains sources atteint d'une tumeur au cerveau, il aurait préféré mettre fin à ses jours). Heureusement il nous reste ses films.

Au premier plan Peter Lee Lawrence, à l'arrière Eduardo Fajardo et Antony Steffen
(Carton publicitaire italien)


3.5.- Eduardo Farjado

Cet excellent acteur espagnol d'origine galicienne (né en 1924) a commencé sa carrière sur le grand écran dans le "Don Quichotte" de Rafael Gil en 1947. Et quand on le voit jeune premier élégant dans des films espagnols en noir et blanc des années 40-50, comme "De mujer a mujer" (1950) de Luis Lucía avec Ana Mariscal et Amparo Rivelles, on a du mal à l'imaginer en méchant des westerns spaghetti des deux décennies suivantes. Et pourtant!

Eduardo Fajardo a tourné plus de cent cinquante films en cinquante ans de carrière et a travaillé souvent avec Alfredo Mayo, aussi nous ne manquerons pas de lui préparer une page à la rubrique Répères Histoire et Cinéma  de notre site www.don-alfredo-mayo.com

La même année que "Viva Sabata" (1970), Eduardo Fajardo a aussi été l'un des protagonistes de "¿Quién soy yo?" de Ramón Fernández mais dans le rôle d'un personnage beaucoup plus respectable! L'acteur a tourné son dernier long métrage pour le grand écran en 1988.  Mais les téléspectateurs espagnols ont pu le revoir dans un feuilleton télé en 1999.

Eduardo Fajardo dans le rôle de la Mangouste
dans " Arriva Sabata" (1970) de Tulio Demicheli

o-o-o-o-o

IV.- Conclusion

"Viva Sabata!..." est l'un des nombreux westerns spaghetti des années soixante-dix, avec son côté déjanté (la voiture, la musique excellente de Marcello Giombini), mais aussi de la bagarre bien réglée, de bonnes cascades et une spectaculaire explosion dans une mine, sans parler des beaux paysages du "Far West" et pourtant bien andalous (province d'Almería) comme nous l'évoquons dans notre fiche Les "westerns" : Une spécialité espagnole? de notre rubrique Repères Histoire et Cinéma.

Pour notre plaisir nous y retrouvons de jeunes acteurs très beaux gosses qui jouent aux vrais cow-boys ainsi que des vieux briscards qui en rajoûtent sans se prendre vraiment au sérieux. Et nous apprécions bien entendu tout particulièrement notre acteur préféré qui est fidèle à lui-même dans ce western où il interprète un joueur de poker élégant à la gachette facile.

"Viva Sabata" (1970) de Tulio Demichelli est un film qui, si l'on en juge ses nombreux titres étrangers, a connu et connaît une belle diffusion, et c'est l'un des meilleurs des westerns d'Alfredo Mayo.  Alors, pourquoi s'en priver!
o-o-o-o-o
Page créée le  26/02/2009 - Dernière mise à jour : 31/03/2009
www.don-alfredo-mayo.com©
[Retour]              [Mapa]              [Filmographie]