[Home

- Alfredo Mayo -
1972
My dear killer
  
Original title:  Mio caro assassino
Other titles
:  Sumario sangriento de la pequeña Stefania - Folie meurtrière 
   

By Tonino Valerii

Story board : Franco Bucceri, Roberto Leoni,
José Gutiérrez Maesso,  Tonino Valerii 
Argument :  Franco Bucceri & Roberto Leoni
First assistant
: Roberto Leoni
Sd assistant
: Remo de Angelis 
Photography director : Manuel Rojas
Artistic direction : Claudio Cinin & Francisco Canet
Music: Ennio Morricone
Musical direction
: Bruno Nicolai
Script:  Renata Franceschi
Administration
: Carlo Giovagnorio & Anacleto Amadio
Cameraman : Arcangelo Lannutti
Sound : Pietro Ortolani
Fixed photographies : Angelo Novi
Making-up : Vittorio Bisseo
Hairdressing : Marisa Fraticelli
Dressing : Fiorenzo Senese
Editing : Allesandro Gabriele y Sergio Fraticelli
Setting
: Scandinaviska Kimpaniet Arrementi
Edition in english : Cinitalia - Roma

Filmed in Studios  INCIR DE PAOLIS  - Rome

     
Casting: 

George Hilton (Superintendant Luca Peretti), Salvo Randone (Policeman Marò), Marilù Tolo (Doctor Anna Borgese), William Berger (Giorgio Canavese), Patty Sheppard  (Paola Rossi, the school teacher), Manuel Zarzo, credited as Manolo Zarzo (Policeman Bozzi) , Alfredo Mayo (Beniamino Moroni), Piero Lulli (Alessandro Moroni), Dana Ghia (Eleonora Moroni), Helga Liné (Mrs Paradisi), Tullio Valli (Oliviero Moroni), Dante Maggio (Mattia Guardapelle), Dana Ghia, Monica Randall (Oliviero Moroni's daughter), Corrado Gaipa (Chef of the company of insurance), Daniela Rachele Barnes credited as Lara Wendel  (The littel girl Stefania), Francesco di Federico, Lola Goas (Adele Rudigiani), Sergio Mendizabal, Luigi Antonio Guerra (A witness), Enzo Fiermonte (Chief of the cranedriver), Antonio Spaggatini,  Irio Fantini,  Sofia Dionisio (Moroni's housemaid ), Elisa Mainardi (Other Moroni's housemaid),  Anna Maria Chio, Guerrino Crivelli (The Barman), Andrea Sotti (A witness), Irio Fantini, Francesco Di Federico (Vincenzo Paradisi), Sergio Mendizábal, Annamaria Chio (A witness), Antonio Spaccatini,  Giuseppe Marrocco/uncredited (A policeman), Jean-Pierre Clarain/uncredited (A friend of the family Moroni), Pietro Ceccarelli/uncredited (Giorgio Canavese''s bordyguard ),  Remo de Angelis/uncredited (Mario Ansuini) , Sergio Testori/uncredited (One of the kidnappers).

Producers:

B.R.C. PRODUZIONE FILM  S.r.l.
KRAMOT CINEMATOGRAFICA
  S.r.l.
TECICA. Madrid

Distribution in Spain by:
EXCLUSIVAS SANCHEZ RAMADE S.A.

35 milimeters - Colour - Scope
Original duration : 94 minutes
Premiere in Italy:  1972/03/20



&

1.- The story

The little girl Stefania Moroni (Lara Wendel) has been kidnapped and held to ransom. Her father Alessandro Moroni (Piero Lulli) has accepted to pay a ransom but he has disappeared.  And over a year later, the mystery remains in spite of the policy investigation. The family decides to work with an insurance investigator (Corrado Gaipa) but quickly he is decapitated by a bulldozer. It seems to have been a wrong manoeuvre. His corpse is found in a local quarry and the driver has run away.
The superintendent Luca Peretti (George Hilton) is put in charge of the case. He is helped by the “Maresciallo” Marò (Salvo Randone) and the “brigadiere” Bozzi (Manolo Zarzo). Luca Perreti has a girl friend the doctor Anna Borghese (Marilù Tolo) but no more she can tolerate the live he has and she wants to leave him. The superintendent sees the chief (Enzo Fiermonte) but he knows nothing. He sees also the widower of the insurance investigator, (Helga Liné), and the ex-school teacher of the little Stefania (Patty Shepard). She will be assassinated with an electric fret saw the corpses of Stefania and her father are discovered in a sort of blockhaus in an unpopulated area, where they have sequestered and they died because of hunger.

Peretti carries on his inquest with a king of homeless who lives near the blochaus and an old woman who helps him sometimes He sees also the members of Moroni family: Eleonora Moroni (Dana Ghia) Monica Moroni (Monica Randall),  Oliviero Moroni (Tullio Valli), the brother of the dead Giorgio Canavese (William Berger), a brother in law, and  Benianimo Moroni (Alfredo Mayo), another brother of the dead, a strange artist who has a penchant for pre-pubescent models  and who says he loved very much his niece. Of course he seems the most suspected.  

mio_caro_assassino
The superintendent (George Hilton) is interrogating  Benianimo Moroni ( Alfredo Mayo ),  Stefania's uncle

After two other murders, Luca Peretti finally discovers the real guilty person thanks a drawing which has been made by the little Stefania.
The superintendent Luca Peretti  sees for a last confrontation all members of Moroni Family The guilty person is discovered thanks to a drawing  of the little Stefania
&
2.- Remarks

2.1.- The director Tonino Valerii


The director of this hispano-italian coproduction the italian cineast Tonino Valerii. He begun his career as Sergion Leone ‘s assistant for especially "Per un pugno di dollari (1964) with Clint Eastwood. Then as director he made three spaghetti western films or more exactly chorizo spaghetti western films because these european films were generally filmed in Spain, country where Valerii had known  José Gutiérrez Maesso, one of the co-writter of “ de "Folie meurtrière".  Valerii ‘s first are :

  • "Per il gusto di ucciderre/ Cazador de recompensas /For the Taste of Killing/Lanky, l'homme à la carabine" (1966) with Craig Hill ;
  • "Giorni dell'ira /Le dernier jour de la colère/Day of Anger " (1967) with Lee van Cleef et Giuliano Gemma; 
  • Il prezzo del potere/La muerte de un presidente/ The Price of Power Texas (1969) with Fernando Rey.
And even if the " european western" films will be his specification, Tonino Valerii has adapted in 1970 Milena Milani ‘s novel which had been published in 1964 and been very controversial, " La Ragazza di nome Giulio ", the story of orphan girl who was been named as her deceased father and raised by a abusive mother and an authoritative children nurse. And when she is about 16 years old she has difficulties to identify the “way” of her sexuality between male or female partners.

In 1971 Valerii decided to make with « My dear killer », for the first and last time, the horror and detective specific Italian kind of films named “Giallo”. We can note than when the premiere of the film, Italy was bereaved by the tragic sequestration of a child, and the horrible and real news didn’t help to make the film in spite of the fact, of course, the making of « My dear killer » had been realized without connection with this tragedy and almost one year before.

Later Tonino Valerii will make again « western » films as in particular the very famous « Il mio nome è Nessuno/ Mon nom est personne/ My name is nobody/ Mi nombre es ninguno » (1973) with Terence Hill and Peter Fonda. He will direct too some war films and TV films. His last film will be realized in 1997, that is about fifteen titles in thirty years of career.

2.2.- The "giallo"

"Giallo" means yellow in Italian. It 1929 "Giallo became the synonym in Italy of investigation novel when the publishing Italian establishment Mondadori, diffused cheap investigation novels, often translated from North - American or English books, in a specific collection with yellow coverings. The success of this collection will be more important after the Second World War and until the sixties.


New edition in 1932 of the first novel published by Mandadori in 1929 "La strana morte del signor Benson" from
"The Benson murder case" (1926) by S.S. van Dine
Second title published in 1929
"L'uomo dai due corpe"
from "Captains of soul" (1922)  by  E.Wallace


From the novels to the films
In the sixties some Italian directors adapte titles of the Editions Mondadori. The word  "Giallo" is used to speak about a new Italian cinema which mixes  police inquests, sequences of terror and horror, sex and blood, a very specific music, the sequence of the murder with a black glove, a very  cutting edge weapon and again a lot of hemoglobine.

Directors as 
Mario Bava, Umberto Lenzi, Lucio Fulci and Dario Argento are the specialits with in particular  "La Ragazza che sapeva troppo" (Mario Bava)  - 1963, and "L'uccello dalle piume di cristallo" (Dario Argento)- 1970.  Tonino Valerii with " My dear Killer " in 1972 joins them.

But we don't finish this "aside" about the "giallo" whithout saying that in 1925 the  Frenchy Albert Pigasse founded in Paris a publishing house named  "La librairie des Champs Élysées". Two years he created a collection of detective novels  "Le masque" . Its first  numbers ha a green front cover. This front cover became yellow in 1928...So the Mondadori giallo was o wasn't the first yellow detective novel ?


2.3.- The actors in "My dear Killer"


The main role of the Superintendant Luca Peretti  is played by the beautiful and  phlegmatic Jorge Hilton (also known as George Hilton),  born Jorge Hill Acosta y Lara,  in Uruguay, in 1934. First, theater actor in his birth country, he began his career in the cinema in Argentina. But he really got success with the "chorizo-spaghetti" westerns, these films made in Spain by generally Italians directors.

 In "My dear Killer" (1972) by Tonino Valerii, we think he is very good in an incomunicative but tenacious and loyal police officier.


In the casting, because of the coproduction, we have a lot of Spanish actors.  Except for Jorge Hilton unfortunately the other and very numeros roles aren't very meatty. And in particular the very famous Italian theatre actor Salvo Randone, who plays one of the assistants of Peretti, can't show his great talent. 

Tge female roles are in the same level, as for exemple, this of Marilù Tolo (The doctor, girlfriend of the superintendant Peretti) who seems to be here to only show herself undressed...

Alfredo Mayo, of course, is perfect as the trouble and disquieting uncle. And we have no doubt about his culpability when we see him gazing at a little girl in his painter studio. Moreover the actor will play various roles of the same tendance in the seventies.

2.4.- What we think about  "My dear killer"

We aren't the specialists of the "gialli" which are for us too violent and perverse. So we let our readers and websurfers discover other  web sides, more documented and verbose sites about that kind of cinema.

But  "My dear killer" is for us a "giallo" which remains moderated , so it can be seen by sensitive spectators as us! . The suspense remains until the end even if the weapons are really out of propertion but original. And once in a while does not harm, the police officer is an attractive officer, and it is a change if we compare him  the Maigrets or  worse the Derricks we contantly see  in the conventionnal television serials !

The title "My dear Killer" direct translation of the original Italian title "Mio caro assasino" is, maybe,  better than the French one  "Folie meurtrière" (Deadly folly) while the Spaniards have preferred to emphazise the case of the little girl and the murders :"Sumario sangriento de la pequeña Stefania".

Unfortunately we haven't seen "My dear killer" in its original Italian version or in Spanish, but only in its DVD version, recently published in the collection "Giallo - Neo publishing". We have  found the French dubbling was execrable - cartoon lurid voices for the actresses. We have preferred the English dubbing!

In spite of this, the  DVD proposes a very interesting interview with Roberto Leoni, who was the direction assistant for "My dear killer".

& 
File written : 2008-09-20 - Last correction : 2008-09-20
www.don-alfredo-mayo.com ©
[Back]          [Home]             [More]